昨年12月の訪泰時、รวิวรรณ จินดา(ラウィワン・チンダー)さんのセカンドアルバム《เพราะเราเข้าใจ(解ってるから)》(1987年)の復刻CD盤を見つけて、すっかりファンになってしまった。ファン心理としては、デビューアルバム《รุ้งอ้วน(でっかい虹)》(1986年)の復刻CD盤もなければおかしい、と捜してみたらやっぱりありましたね。
อุ้ย รวิวรรณ จินดา: รุ้งอ้วน ชุด 1
タイのネット通販かな。送料が幾らか知らないけれど、ただでさえ正価49฿(≒¥160-)と廉いのに、バナナの叩き売りじゃあるまいに、僅か39฿(≒¥130-)で商売になるのかいな。
Track List
1. Roong aun : รุ้งอ้วน
2. Pee chai tee saen dee : พี่ชายที่แสนดี
3. Dai hua ror kor por : ได้หัวเราะก็พอ
4. Kue poo ying : คือผู้หญิง
5. Hua jai dai yin : หัวใจได้ยิน
6. Kae nun eng ru : แค่นั้นเองหรือ
7. Wun nee dee jung : วันนี้ดีจัง
8. Krung nun : ครั้งนั้น
9. Mong wun tee parn pai : มองวันที่ผ่านไป
10. Tarm fhun : ตามฝัน
11. Soo kao si : สู้เขาซิ
チェンマイで行き付けのCD店になかったら、此処の通販で買っちゃおうかな。尤も、内緒の話でありますが実を言うと、ネット上ではアルバム全曲丸ごとダウンロードできるサイトもあるみたいですよ。音質の保証は致しかねますがね。
幾曲か聴いてみましょう。
☆ 1.รุ้งอ้วน(でっかい虹) - รวิวรรณ จินดา(ラウィワン・チンダー)
なんぢゃこりゃ? アルバムタイトル曲らしからぬ凡曲でした。
☆ 8.ครั้งนั้น(その時) - รวิวรรณ จินดา(ラウィワン・チンダー)
う~む、どこか聴き憶えがあると思ったら、昨年12月17日付記事でご紹介したMVの中で歌ってましたね。突如、無関係なオバサン写真が出てきてたまがったけど、正真正銘のご当人でした。約四半世紀(25年)もの歳月を経た今、昔のままを期待するほうが間違い。自分だって同じ数だけ年を喰ってきたわけだから。。
☆ 9.มองวันที่ผ่านไป(経てきた日々) - รวิวรรณ จินดา(ラウィワン・チンダー)
これもMVの中で歌っていたのでした。当時24歳ながら高校生を演じて違和感がないほど、歌声も容貌も幼い感じ。
☆ 10.ตามฝัน(夢を追って) - รวิวรรณ จินดา(ラウィワン・チンダー)
舌足らずで歌う下手なスローバラードより、激しいロック調のこういう曲のほうが声質に合ってるように思う。
コメント