食料補給のため、ピン川沿いのリンピンスーパー・ナワラット店へ出かける途中、鳴り物入りかつ着飾った小・中学生の長い行列に出くわした。先生方と思しき随行の大人も民族衣装姿。銘々がプラカードや横断幕を掲げているが、タイ語を解せないので訳が分からない。ロイ・カートン(灯籠祭り)期間中だから、おそらくこれに纏わる催しなのだろう。
このお祭りはタイの仏教行事で、日本で言えば「お盆」にあたる。従って、日本とは形式が多少異なるが灯籠流し(精霊流し)も行われる。そんなわけで、ピン川を跨ぐ鉄橋から眺めると、灯籠舟の残骸が夥しい数で両岸に流れ着いていた。
さて、せっかくチェンマイに来ているのだから、いつものように音楽メディアをお土産に買って帰ろうと、目下物色中である。折しも明日から師走に入るので、今年の総決算となる各社ベスト盤も出揃う。ところが、FM95のサイトで最新ヒットチャートを参考に上位曲を試聴してみたところ、これといった曲が見あたらない。
しかし、RSレーベルから“อาร์ สยาม ชุด จัมโบ้ฮิต 2012(R-Siam - Jumbo Hit 2012 )”というVCD(左画像)が出ていて、このアルバムの掉尾(第16曲目)にわたくし好みの曲が入っているではありませんか。しかも劈頭(第1曲目)が、以前ご紹介したหญิง ธิติกานต์(イン・ティティカン)のอสงไขย(あそんかい)で、ファンとしては嬉しい限り。ただ難を言うと、KaraokeVCDだから歌声が右耳に偏って聴きづらいんですよね。
Track List
1. อสงไขย : หญิง ธิติกานต์
2. ระยะสุดท้ายไม่มีจริง : บ่าววี
3. ฝาก : พจน์ สุวรรณพันธ์
4. เอาหยังเฮ็ดใจ : แมน มณีวรรณ
5. จอยจ๋า : ต่อภู
6. แฟนใครโทรมา : เวสป้า
7. เพื่อนกับชู้ดูไม่ยาก : เดียร์ The Mazz
8. ไว้อาลัยสายลม : แคท รัตกาล
9. ไม่มีคู่แค่เหงา ไม่มีเขาแค่โสด : นุ้ย สุวีณา
10. ผู้ชายไม่ได้มีคนเดียวในโลก : ณัฏฐ์ กิตติสาร
11. หายโมโหฉันโทรกลับเอง : บลูเบอร์รี่
12. สกัดดาวยั่ว : ใบเตย
13. ผู้หญิงไม่กินหญ้า : ฟิล์ม ณรินทร์ทิพย์
14. ควาย : ธันวา ราศีธนู
15. ขอใจฉันคืน : จินตหรา พูนลาภ
16. ลูกทุ่งลูกไทย : หนู ,กุ้ง,วริดา,บิว,แคท,การะเกด,เอ็กซ์
RS Onlineサイトにこの曲のMV映像がありました。たぶん映像はVCD盤も同じと思いますが、さすがに発売元だけあって歌声が中央に定位して聴きやすいですね。RS社はどうしてライバルのGMM社みたいにDVD盤を発売しないのだろう。(←皆無ではないが・・・)
ลูกทุ่งลูกไทย(ルークトゥン・ルークタイ)
歌うは、男性陣がシンガーソングライターのหนู มิเตอร์(ヌー・ミター)、กุ้ง สุธิราช(クン・スティラート)、เอ็กซ์(x;エックス)、女性陣がチェンマイ出身のแคท รัตติกาล(ケット・ラティカーン)、วริดา(ワリダー)、บิว กัลยาณี(ビウ・カラヤニー)、การะเกด(カーラケッド)という布陣。
曲調からして、紛れもなくヌーさんが作った曲でしょう。日本で言えば、彼はさだまさし的存在かな。もう四半世紀近く前から歌っているから、今やいい歳したヲッサンだろうに、若い頃とちっとも変わりませんね。そう言えばクン君も、万年青年のまま歳をとらないから不思議。
まあ、私奴にとっては、この一曲だけでも買う価値あり。さっそく明日、ティパーネート・エンタープライズ(CD店)さんに寄って購入せしめてこようっと。
コメント